Pulse of my heart
Heart of my yearning
Yearning for my lovers kiss
Kiss of my Life
Life in your eyes
Eyes I want not to say fair-well
Well of my soul
Solace I shall not find
Until finding you again
Again you and I will join hands
Hands feeling life of love
love of my heart.
Heart of my desires
Desires you near.
-Kitsune, 2007 (written for my husband who is leaving on his second tour of duty to Iraq in a few days) Cuisle mo chroí means Pulse of my Heart in Irish Gaelic for those that are wondering.
***This poem is what is known as a Conachlonn...A conachlonn repeats the last word of one line as the first word of the next. Other forms create subtle patterns of meter and sound within a poem.
Here is another example by Amergin: an invocation of Ireland
I invoke the land of Eire:
much coursed by the fertile sea.
Fertile is the fruit-strewn mountain
fruit strewn by the showery wood showery is the river of waterfalls
of waterfalls by the lake of deep pools deep is the hill-top well
a well of tribes is the assembly
an assembly of the kings is Tara
Tara of the hill of the tribes
the tribes of the sons of Mil
of Mil of the ships –
Like a lofty ship is the land of Eire
lofty land of Eire darkly sung
dark Eber’s incantation
an incantation of great cunning
the great cunning of the wives of Bres
the wives of Bres of Buaigne
but the great Eire –
Eremon has conquered her.
I, Amairgen, have invoked for her.
I invoke the land of Eire.